quarta-feira, 11 de janeiro de 2017

A Literatura africana é um museu da cultura


Resumo: Partindo do pressuposto de que os efeitos da colonização branca na África foram profundos e danosos, a pesquisa busca através da leitura crítica e comparativa de O mundo se despedaça (2009) de Chinua Achebe e Hibisco roxo (2011) de Chimamanda Adichie apontar a presença de aspectos sócio-históricos e culturais dos povos da África. Para tanto, objetiva comparar as obras sob ponto de vista literário; levantar aspectos importantes da cultura e tradições africanas; discutir metodologias de ensino de literatura entre jovens e adolescentes das escolas de ensino médio brasileiras. Utilizando o método bibliográfico se chegou à conclusão de que a consequência da aculturação colonial mudou o destino dos africanos. A sala de aula é um espaço de debate, de informação e troca de conhecimentos que visam conhecer a África e os africanos que contribuíram para a formação do povo brasileiro.

Entendendo as escolhas lexicais no Portugês de Moçambique e no Português do Brasil



Resumo: O léxico de uma língua é reflexo dos traços e marcas socioculturais do povo que a utiliza. O presente trabalho analisa as diferenças das escolhas lexicais no Português Brasileiro e no Português moçambicano. A pesquisa definiu os conceitos de léxico, explicou a influência da cultura nas escolhas e demonstrou os aspectos culturais e linguísticos que condicionam as variações linguísticas. O aporte teórico que sustentou a pesquisa baseia-se nos estudos de Bagno (2014), de Perini (2004),de Hall (2011), de Saussure (1995). Para a obtenção de dados distribui-se um questionário (via facebook) para vários inquiridos nos dois países. O questionário abordava as escolhas lexicais de verbos e substantivos. Da pesquisa se concluiu que as escolhas lexicais são condicionadas pela formação cultural e linguística do ser falante de uma determinada comunidade, pois o sistema linguístico permite a união e a intercompreensão entre falantes da lusofonia, mas existem características linguísticas específicas que não podem ser transferidas para outra variedade, porque a língua é cultura e o léxico só é compreendido semanticamente dentro do espaço geográfico onde ocorre.

domingo, 1 de janeiro de 2017

Revista Linguagem: estudos e pesquisas

A linguística é uma ciência importante para a nossa sociedade e pode ser aproveitada nos diversos campos do interesse da nossa sociedade. Sendo assim, a presente pesquisa é uma reflexão sobre a investigação criminal com o uso do facebook como ferramenta para a identificação do perfil linguístico dos suspeitos. Segundo Coulthard (1985) a análise do discurso é, sem dúvidas, um meio pelo qual se observa e se analisa a língua com maior incidência na interação conversacional em textos orais e escritos. A pesquisa tem por objetivo (a) discutir os conceitos da oralidade e da escrita em contexto do facebook; (b) explicar como o discurso da internet tem características próprias e (c) delimitar as características dos suspeitos investigados com base em exemplos de quatro indivíduos. A pesquisa analisou quatro usuários de facebook, todos moçambicanos e observou que a oralidade se mistura no escrito, mas o contrário não ocorre, quer dizer, podemos ver marcas da oralidade num texto escrito, mas no texto oral a escrita não se apresenta de forma evidente. Cada usuário do facebook tem o seu estilo conversacional que se demonstra através do léxico, da construção sintática bem como o uso de estrangeirismos e de moçambicanismos. No facebook, o respeito pela norma ortográfica tem pouca importância e assim, o uso de abreviaturas, siglas e outros neologismos são aceites pelos usuários. Conclui-se que o facebook é um aliado importante que pode ajudar aos policiais na identificação do perfil linguístico dos suspeitos.